なぜか語学には、若い頃からずっと興味を持っていて、勉強し続けています。
私の本業は不動産業ですが、今まで仕事で英語を使ったことは皆無です。
だのに最近は英語だけでなく、フランス語やドイツ語まで手を広げていているのです。
一応、現役のビジネスマンでもあり、語学ばかりやっているわけにはいかないので、語学の中でも「読む」に勉強範囲を絞り込むことにしました。
「読む」能力を高める手段として、ネット新聞を読み出したのですが、語学という範囲を超えて色んな情報をゲットすることができています。
特にヨーロッパ情勢に詳しくなり、普通の日本人が知らないようなことも分かってきました。
最初は単なる「学習手段」のつもりだったのですが、ネット新聞には大きな効用があり、生涯にわたって読んでいこうと思っています。
「話す」方は週に1回オンラインレッスンを受けています。
ドイツ語が面白くなってきたころ、英語を話そうとするとドイツ語が先に頭に浮かんできて、英語の邪魔をするようなことがありました。
が、最近はドイツ語を話そうとすると、フランス語が先に出てきて邪魔をするのです。
たぶん私だけの話ではなく、多言語学習者はみんなそんな経験を持っているのではないかと推測しています。