詠み人は「遣唐使の母」となっています。
遠い国で旅するわが子を心配する母親の気持ちが痛いほどわかります。
「鶴の群れよ、野で一夜を過ごすわが子に、霜がかからぬように、どうかその羽で覆(おお)ってやって欲しい」という祈るような気持ち。
ジンときてしまいます。
詠み人は「遣唐使の母」となっています。
遠い国で旅するわが子を心配する母親の気持ちが痛いほどわかります。
「鶴の群れよ、野で一夜を過ごすわが子に、霜がかからぬように、どうかその羽で覆(おお)ってやって欲しい」という祈るような気持ち。
ジンときてしまいます。